.jpg)
Mimo
że w ubiegłym roku nie miałam wielu okazji do podróżowania, nie
mówię tego z żalem. Uwielbiam poznawać nowe miejsca,
przemieszczać się i chciałabym robić to jak najczęściej, ale
mieszkając w Bretanii mam wrażenie, że podróżuję na co dzień.
Założenie bloga pozwoliło mi jeszcze bardziej docenić ten piękny
zakątek Francji, w którym mieszkam. Wracam chętniej i częściej
do ulubionych miejsce, przez obiektyw aparatu widząc je często
inaczej, odkrywam dobrze znane zakątki na nowo.
Bien
que l’année dernière je n’aie pas beaucoup voyagé, je n’ai
pas de regrets. J’aurais aimé, bien évidemment, pouvoir me
déplacer plus souvent, parce que j’adore faire des découvertes,
mais en habitant en Bretagne, j’ai l’impression de voyager au
quotidien. Depuis que je tiens le blog, j’apprécie encore plus ce
beau coin de France. Je reviens souvent et avec plaisir dans les
endroits que j’aime et je ne m’en lasse pas, surtout qu’à
travers mon appareil photo, je vois les choses différemment et je
les redécouvre moi-même.
.jpg)
.jpg)

Dziś
zabieram Was w pewne magiczne miejsce, z którym mam same dobre
wspomnienia. Odkryłam je dzięki mężowi i z chęcią pokazałam
kolejnym osobom, gdy nadarzyła się okazja. Uzyskałam
potwierdzenie, że ten niezwykły punkt widokowy (la Couronne du Roi
Gradlon w Trégastel) robi wrażenie nie tylko na
mnie. Mam nadzieję, że i Wam się spodoba.
Aujourd’hui,
je vous emmène dans un endroit que je trouve magnifique. Le point de
vue appellé la Couronne du Roi Gradlon à Trégastel nous offre une
vue époustoufflante. Je l’ai découvert grâce à mon mari et déjà
eu l’occasion de le montrer à d’autres personnes qui ont
également bien apprécié ce lieu, j’espère qu’il en sera de
même pour vous.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

Możecie
sobie wyobrazić, ze zachody słońca są tu magiczne, ale chyba
tradycją naszej dwójki powoli staje się to, że mimo starań
przyjeżdżamy tam chwilę za późno, by w pełni podziwiać
spektakl natury. Jednak ostatnio naprawdę doceniam to, co mniej
oczywiste (tak,
jak tutaj) i tym razem spóźnienie nie odebrało miejscu
ani chwili ani grama magii.
Vous
pouvez facilement imaginer que les couchers de soleil sont superbes
ici. Nous avons déjà fait deux tentatives de les admirer à partir
de là-bas et à chaque fois, on était arrivés un peu trop tard, en
ratant la meilleure partie du spectacle de la nature. Mais, comme
récemment j’apprécie la beauté de choses moins évidentes (comme
par exemple ici), cette foi-ci, le retard ne m’a en rien gâché
la magie de l’endroit et du moment.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Świetny blog!:)
ReplyDeleteZapraszam do mnie!
Obserwujemy?;>
Bonne année et merci pour ce beau et bon bol d'air. Tous mes meilleurs voeux pour cette nouvelle année. Bises.
ReplyDeleteMerci beaucoup et meilleurs vœux à toi aussi! A bientôt ! :)
DeleteJedno z moich największych marzeń - mieszkać nad oceanem - może się kiedyś spełni :-) Jesteś szczęściarą ;-) Pozdrawiam!
ReplyDeleteTeż tak myślę ;) i bardzo to doceniam. Prawda jest taka, że nawet gdy już wiedziałam, że będę mieszkać w Bretanii, trochę nie ośmielałam się marzyć, że będzie to tuż nad oceanem. Spełniło się szybciej, niż myślałam; zobaczymy, czy tak zostanie na dłużej. :) Pozdrowienia!
DeletePięknie! Dlaczego jeszcze nigdy tam nie byłam???
ReplyDeleteŻyczę Ci w takim razie, żebyś miała okazję pojechać w te okolice, jest tam przepięknie. ;)
Deleteje connais bien cette plage que j'aime beaucoup. Meilleurs voeux, Bises et à très bientôt !
ReplyDeleteoby więcej takich podrózy Kasiu - Wszystkiego Dobrego w Nowym Roku:)
ReplyDelete