.jpg)
Pewnego razu, gdy wracając z
zakupów przechodziłam obok niezwykle wąskiej uliczki w centrum Quimper
(malowniczo zwanej Zaułkiem Pieprzu), moją uwagę przykuły powieszone na lince kolorowe
kawałki materiału. Podeszłam bliżej, by sprawdzić, co to takiego i wtedy
zauważyłam, że jest tam sklep z artykułami pasmanteryjnymi oraz dekoracjami
dla dzieci.
Un jour, en revenant du shopping dans le centre-ville de Quimper, j’ai aperçu des morceaux de tissu en couleur, accrochés au bout d’une minuscule rue appellée La Venelle du Poivre. Par curiosité, je me suis approchée pour voir de près ce que c’était et là, j’ai découvert la porte d’un magasin de mercerie.
Un jour, en revenant du shopping dans le centre-ville de Quimper, j’ai aperçu des morceaux de tissu en couleur, accrochés au bout d’une minuscule rue appellée La Venelle du Poivre. Par curiosité, je me suis approchée pour voir de près ce que c’était et là, j’ai découvert la porte d’un magasin de mercerie.
EDIT 2018 : Pasmanteria wciąż istnieje, ale zmieniła
adres na : 1 bis rue de la Providence, Quimper (jest tam teraz dużo więcej
przestrzeni).
La mercerie existe
toujours, mais elle a été transférée à l’adresse suivante : 1 bis rue de
la Providence, Quimper (dans des locaux bien plus spacieux).
.jpg)
B.jpg)
Przywitał mnie bardzo serdeczny
pan, niedługo potem po schodach zeszła jego żona, od imienia której pochodzi nazwa
sklepu ‘Le Petit Monde d’Annie’ (‘Mały Świat Annie’). Pomieszczenie jest
faktycznie niewielkich rozmiarów, ale wybór jest tak szeroki, że nie wiadomo,
gdzie spojrzeć. Miłym zaskoczeniem były też dla mnie bardzo przystępne ceny,
zachęcające do zakupów- a o ile przyjemniej jest dać na prezent coś
oryginalnego i zrobionego ręcznie niż seryjnej produkcji.
Un monsieur m’a
chaleureusement accueille et peu de temps après, sa femme est decendue à la
boutique. Le nom du magasin, ‘Le Petit Monde d’Annie’, vient du prénom de la
dame. Il est vrai que la pièce n’est pas d’une grande taille, mais le choix et
la variété des articles sont impressionants. Belle surprise : les prix
sont largement abordables et je sais maintenant où je dirigerai mes pas à
l’heure de chercher des cadeaux pour mes petites nièces. Je trouve l’idée d’offrir
quelque chose d’original et fait main très agréable.
.jpg)
.jpg)

Znajdziecie tu, przytulanki,
torby i torebki, dekoracyjne guziki, ubrania dla dzieci, różne etui (na okulary
ale też na…chusteczki higieniczne), artykuły do szycia czy robienia na drutach i całe
mnóstwo innych drobiazgów.
Dans le magasin, vous pouvez
trouver des doudous, des trousses et sacs différents, des boutons récouverts de
tissu, des vêtements pour enfant, des étuis (pour les lunettes, mais aussi pour
les..mouchoirs en papier !), des articles pour coudre ou tricoter et plein
d’autres petits trésors.
.jpg)
.jpg)
.jpg)

Byłam oczarowana i pewna, że tu
wrócę. Kolejnym razem, z aparatem pod pachą, zapytałam o możliwość zrobienia
zdjęć na bloga. Pani Annie z uśmiechem powiedziała, że ona również prowadzi
swojego! Wywiązała się z tego dłuższa rozmowa. Jedną z największych zalet
prowadzenia bloga jest dla mnie właśnie możliwość poznawania nowych ludzi,
nawiązywania z nimi kontaktu.
J’étais enchantée et sûre
d’y revenir. Une autre fois, je franchis le seuil, l’appareil à la main et je
demande si je peux prendre quelques photos pour le blog. La dame répond que oui
et qu’elle aussi, elle tient son propre blog ! C’est un bon prétexte pour
discuter et je vous avoue que les rencontres et les échanges avec des personnes
intéressantes me procurent un grand plaisir et que rien que pour cela, je suis
ravie de tenir ce site.
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Autodidacte, Annie a été attirée par
la coutûre depuis son enfance et elle a commencé dès sept ans à réaliser ses
premières pièces. Cette passion, qu’elle n’a pas abandonnée, l’a ammenée, au
finale, d’en faire son métier malgré les études de tout autre domaine. Vu la
variété d’articles et des motifs, je lui ai demandé d’où elle puisait
l’inspiration. La créatrice m’a répondu que l’inspiration venait toute seule,
qu’elle avait sans cesse des idées en tête. Et, en plus, si vous avez un projet
particulier en tête, Annie réalise aussi des commandes personalisées. Ce
magasin est l’aboutissement d’un rêve et de longues années de travail à son
propre compte. Avant, elle faisait les marchés en Bretagne, ce qui était exténuant à long terme.
.jpg)
.jpg)

Grâce au blog d’Annie, les
clients du monde entier viennent visiter son univers magique et pourtant bien caché
dans les ruelles de Quimper. Entre autres, les vêtements pour poupées et
nounours, que vous pouvez voir ci-dessous, ont beaucoup de succès. Je suis
ravie que de plus en plus de consommateurs se tournent maintenant vers
l’artisanat et je souhaite une très longue vie aux endroits comme
celui-ci !
.jpg)
.jpg)
Świetne są te rzeczy, a poduszka sówka skradła moje serce :)
ReplyDeletePani Annie zdradziła mi, że sowy to jeden z największych przebojów w sklepie :)
DeleteUne belle découverte : )
ReplyDeleteC'est adorable ce genre de petites boutiques. J'adore aussi soutenir les entreprises personnelles comme celle-ci. Bien sûr toute entreprise a un jour démarrer par une idée et ce n'est pas parce qu'elle se transforme un jour en multinationale qu'il faut la bannir. Mais ça perd de son charme.
Bon succès à Annie ;-)
Merci pour ton commentaire, Héloïse et bienvenue sur le site ! :) Tu l'as bien dit, le charme n'est pas le même...
DeleteDlaczego , eh dlaczego nie trafiłam na tego bloga wczesniej.
ReplyDeleteAdres do zapisania i mam nadzieje ze tam jeszcze trafie.